Télécharger
0 / 0

Que faut il entendre par la responsabilité mentionnée dans la parole d’Allah Très Haut: « Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter les charges de faire le bien et d’éviter le mal).

Question: 145741

Quel est la responsabilité qu’Allah le Transcendant et Très haut a proposée aux cieux , à la terre et aux montagnes et promis que s’ils le gèrent bien ils seront récompensés et s’ils le gèrent mal ils seront châtiés, responsabilité que les parties sollicitées ont déclinée de peur de ne pouvoir accomplir leur devoir et que par ignorance et excès d’agressivité, l’homme a accepté de prendre en charger?

Louanges à Allah et paix et bénédictions sur le Messager d'Allah et sa famille.

Louanges à Allah

Allah le Très haut aproposé Son obéissance et l’application de Ses prescriptions et le respect deslimites qu’Il a tracées aux cieux , la terre et auxmontagnes (et promis) de les récompenser s’ils font du bien et de les châtiers’ils agissent mal. Ils ont décliné la responsabilité de peur de ne pouvoirs’acquitter justement. L’homme, ignorant et agressif, l’acceptée. Voilàl’explication de la parole d’Allah le Puissant et Majestueux: Nous avions proposé aux cieux, à la terre etaux montagnes la responsabilité (de porter les charges de faire le bien etd’éviter le mal). Ils ont refusé de la porter et en ont eu peur, alors quel’homme s’en est chargé; car il est très injuste (envers lui-même) et trèsignorant. (Coran,33:72).

L’explication selonlaquelle responsabilité renvoie aux charges religieuses fut adoptée par IbnAbbas, par al-Hassan al-Basri,par Moujdahid, par Said ibnDjoubayr, par adh-Dhahhakibn Mouzahim, par Ibn Zaydet la majorité des exégètes du Coran. Se référer à Tafsirat-Tabari (20/336-340; Fatehal-Quadir,4/437).

Selon al-Quatada, le terme amanarenvoie à la religion , notamment ses prescriptions etlimites. On dit aussi que le terme renvoie ici aux dépôts que les gens font lesuns auprès des autres. Certains disent qu’il renvoie au bain rituel à prendrequand on a contracté une souillure. Pour Zayd ibn Aslam, il renvoie à trois choses: la prière, le jeûne et lebain susmentionné.

Selon Ibn Kathir (Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde): Il n’ ya aucune contradiction entre ces avis. Mieux, ils concordent et reviennent tousà dire que le terme désignent les charges religieuses,l’acceptation des ordres et des interdits et leurs conditions, à savoir quecelui qui s’y conforme sera récompensé et celui qui les viole sera châtié.L’homme les a accepté en dépit de sa faiblesse , deson ignorance et de son agressivité, qualités dont seul échappe celui quibénéficie de l’assistance divine. Tafsird’Ibn Kathir, (6/489).

At-Tabari(Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde) a dit: «Le plus crédible et le plusjuste des avis est celui des ulémas qui disent que le terme est employé dans leverset pour indiquer tous les sens liés aux responsabilités religieuses etsociales. Il en est ainsi parce qu’Allah, à travers ses propos: Nous avions proposé ]…[ la responsabilité n’a pas spécifié un type particulier des sens quepeuvent revêtir les responsabilités que nous avons décrites. Extrait de Tafsir at-Tabari (20/342).

Al-Qouroubi(Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde) dit: Le terme amanacouvre toutes les affaires religieuses selon l’avis juste adopté par lamajorité. Extrait de Djami’ li ahkaam al-Qour’an (14/252).

As-Saadi(Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde) a dit: «Tous les devoirs qu’Allah aimposés à Ses fidèles serviteurs sont couverts par amana.Ceux-ci doivent les observer parfaitement. On y inclut encore lesresponsabilités qui portent sur des droits humains comme les dépôts, lesconfidences et consorts. Le fidèle serviteur doit s’acquitter des deux types deresponsabilités: Certes, Allah vous enjoint à restituer les responsabilitésaux ayants droits. Extrait de Tafsir deSaadi,p.547.

Ach-Chinquiti(Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde)a dit: «Le Majestueux et Très Haut mentionne dans ce verset qu’Il aproposé al-amana, c’est -à-diresles charges et ce qui en découle en termes de récompense et de châtiment auxcieux, à la terre et aux montagnes et qu’ils l’ont déclinées par peur desconséquences que pourrait engendrer la prise de cette responsabilité, notammentle châtiment d’Allah et Son dépit. La proposition, le refus et la peur sonttous réels.

Allah le Majestueux etTrès Haut a doté les cieux , la terre et les montagnesd’une capacité d’appréhension que nous ne connaissons pas. C’est cette capacitéqui a rendu possible la compréhension de la proposition, le refus de l’accepteret la peur de ses conséquences.» Extrait de Adhwaaal-Bayaane, 36/139.

En somme al-amana mentionnée dans le verset et proposée aucieux , à la terre et aux montagnes qui ont refusé de la prendre par peur etque l’hommea acceptée , renvoie auxcharges religieuses; qu’il s’agisse des droits d’Allah Très haut ou des droitsde Ses fidèles serviteurs. Quiconque s’acquitte des droits d’Allah et desdroits de Ses fidèles serviteurs sera récompensé. Quiconque néglige les droitsd’Allah et ceux de Ses fidèles serviteurs méritera un châtiment.

Allah le saitmieux.

Source

Islam Q&A

at email

abonner au service du courrier

Inscrivez vous au mailing liste pour recevoir les mises à jours périodiques

phone

L'application islam en questions et réponses

Accès plus rapide au contenu et possibilité de navigation sans internet

download iosdownload android
at email

abonner au service du courrier

Inscrivez vous au mailing liste pour recevoir les mises à jours périodiques

phone

L'application islam en questions et réponses

Accès plus rapide au contenu et possibilité de navigation sans internet

download iosdownload android